Agnus Rádió

Groundwork 2022-04-15

EN: The Crucifixion of Jesus Christ

Matthew 27:45-53 Mark 15:40-41 Luke 23:13-25 John 19:28-37

The four gospel accounts of Jesus’ life and ministry vary in their selections of stories and in their details. Each gospel writer has a different audience in mind and a different goal, both of which influence what and how they retell Christ’s life. However, the story of Jesus’ crucifixion is so important to the message of salvation that we find an account of it in each of the four gospels. Examining the story of Jesus’ crucifixion in each of the four gospels reveals a beautiful tapestry of perspectives as each writer retells the event and stories of people at the cross. Together we’ll study each of the four crucifixion accounts in the gospels to witness the fulfilment of Scripture and remember the significance of what Jesus accomplished on the cross. We’ll also see where we can recognize ourselves in the story and consequently, find hope and encouragement in the story of Jesus’ crucifixion.

HU: Jézus Krisztus keresztre feszítése

Máté 27:45–53 Márk 15:40–41 Lukács 23:13–25 János 19:28–37

A Jézus életéről és szolgálatáról szóló négy evangéliumi beszámoló történetei különböznek. Minden evangéliumíró más közönség felé fordul és írásának más a célja, azzal hogy mit és hogyan mesél Krisztus életéről. Jézus keresztre feszítésének története azonban annyira fontos az üdvösség üzenete szempontjából, hogy mind a négy evangéliumban találunk róla beszámolót. Jézus keresztre feszítésének történetét mind a négy evangéliumban megvizsgálva a perspektívák gyönyörű faliszőnyege tárul elénk, ahogy minden író újrameséli az eseményeket és a keresztre feszítés történetét. Tanulmányozzuk együtt mind a négy keresztre feszítésről szóló beszámolót az evangéliumokban, hogy tanúi lehessünk a Szentírás beteljesedésének, és emlékezzünk Jézus által a kereszten végzett tevékenységének jelentőségére. Azt is meglátjuk, hol ismerhetjük fel magunkat a történetben, következésképpen reményt és bátorítást találhatunk Jézus keresztre feszítésének történetében.

Aktuális – A tojásírás hagyománya Szabó Kingával

Szabó Kinga játszóházvezető a tojásírással hangolódik húsvét ünnepére. Ezelőtt 25 évvel találkozott ezzel a fajta írási technikával és azóta különböző motívumokat ír a tojásokra szeretteinek. A tojásírás hagyományáról és a tojásokra írt motívumok jelentéséről kérdeztük.

Riporter: Bálint Enikő
Fotó: Deák Anita

Aktuális – A tanulás jövője és COVID-narratívák

A tanulás jövője és COVID-narratívák címmel tartott előadást dr. Setényi János történész, az MCC Tanuláskutató Intézetének igazgatója a Mathias Corvinus Collegium kolozsvári központjában. A koronavírus miatt bevezetett globális iskolalezásárok utóhatásairól, az oktatás és a tanulás különválásáról és a jövő lehetőségeiről beszélt az érdeklődöknek. A továbbiakban vele beszélgetünk.

Riporter: Berekméri Gabriella
Szerkesztő: Bálint Enikő
Fotó: Bethlendi Tamás, MCC

Aktuális – Az ukrán válság hatása a Közel-Keletre és Afrikára

Az ukrán válság hatása a Közel-Keletre és Afrikára címmel rendezett nyílt előadást a Mathias Corvinus Collegium (MCC) hétfőn, április 11-én a kolozsvári MCC-központban. A kerekasztalbeszélgetés meghívottjai, dr. Nagyné Rózsa Erzsébet, a Nemzeti Közszolgálati Egyetem professzora és dr. Marsai Viktor, az MCC Migrációkutató Intézetének kutatási igazgatója dr. Szenkovics Dezsővel, a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem Kolozsvári Karának dékánjával beszélgettek. A következő percekben az eseményről készült összeállításunkat hallhatják.

Riporter: Bálint Enikő
Fotó: Kiss Gábor, MCC

Aktuális – Magyar Egyházzenei Fórum a Kolozsvári Magyar Napok keretében

Magyar Egyházzenei Fórum címmel rendezvénysorozat indul a Kolozsvári Magyar Napok keretében. Április 10-én Sajtótájékoztató keretében Selmeczi György Kossuth- és Erkel- díjas zeneszerző, a Kolozsvári Magyar Opera megbízott művészeti vezetője, Bubnó Tamás, a Szent Efrém Férfikar művészeti vezetője, Potyó István, a Szent Cecília Kórus művészeti vezetője és Gergely Balázs, a Kincses Kolozsvár Egyesület elnöke ismertette az induló rendezvénysorozatot és a programpontokat. Erről készített összeállításunkat hallhatják.

Riporter: Bálint Enikő
Fotó: Szent Efrém Férfikar, Kolozsvári Rádió

Zenélő köntös – Időutazások Haydn-nal 2. rész: A Megváltó 7 utolsó szava a keresztfán

A Megváltó utolsó hét szava a keresztfán című Haydn mű ősbemutatójának néhány napja volt az évfordulója, így a nagypénteki események némileg soron kívül – de ezúttal is megrendítően kerülnek figyelmünk középpontjába. A mű keletkezési körülményei ugyanakkor sok érdekesség felfedezésére is alkalmat adnak az „Időutazások Haydn-nal” sorozat második részében.

Szerkesztő: Nagy Ibolya

Házaló fazék – Gödörásó leves

Magó Anna a Brassó megyei Halmágyról osztotta meg velünk a gödörásó, azaz ottani tájszólás szerint az „ecötös lé” receptjét. Mesélt különleges nyelvérzékéről, foglalkozásáról, ízvilágáról és a főzéssel való kapcsolatáról.

Vidám madárcsiripelés hallatszott a háttérben, amikor házigazdánk „vendégül látott” minket a virtuális térben, és felidézte azt az időszakot, amikor édesanyja nyári vakációk idején megtanította egy-egy recept elkészítésére. Elmesélte, hogy lánykorában a továbbtanulás érdekében költözött el otthonról. Az egyetemi évei után azonnal férjhez ment, és a férjétől kapott Silvia Jurikova szakácskönyvből tanult meg igazán főzni. Az erdélyi hagyományos ételeket a szakácskönyv és az édesanyjától átvett minta alapján szokta elkészíteni.

Vendéglátónk a kedvenc fűszerei közé sorolta a sót, a borsot és a fűszerpaprikát, de tárkonnyal, lestyánnal, zellerrel, petrezselyemzölddel, köménymaggal és újabban bazsalikommal
is ízesíti fogásait. A bazsalikomot főleg salátákhoz szokta használni. Fakanálforgatónk a pacsirtákkal kel és korán reggel készíti az ételeket a tűz mellett.

Anna néni a nyugdíjas éveit éli. Mosolyogva emlékezett vissza azokra az évekre, amikor Kolozsváron román- és orosztanárnőként tanított, tíz évet pedig óvónőként dolgozott, és nevelte a gyerekeit. Ebben az időszakban hajnali négykor kezdődött a napja. Ilyenkor tudott és szeretett a leginkább a konyhában tevékenykedni. Olyan is előfordult, hogy dolgozatokat javított, fordított vagy olvasott. Számára ez rutinszerűnek tűnt, nem érezte nehézségnek.

Kiderült, nemrégiben fel kellett frissítenie orosznyelvtudását, mert találkozott ukrán menekültekkel. Harminc éve nem használta a nyelvet, ezért megnézett egy orosz filmet, amelyből eszébe jutottak a szavak. Időközben megtudtuk, hogy franciául, németül is tud, és angolul is tanul, hogy kitöltse az idejét. Nyelvtudása ritka kincs, ami minket is hasonló időtöltésre motiválhat.

Házigazdánk régóta egyedül él, és előszeretettel főz leveseket, mert gyorsabban elkészülnek. Emellett a gyógynövényteák fogyasztását is ajánlja. A gyógynövényeket, fodormentát, citromfüvet, hársvirágot, galagonyát és kisbojtorjánt tavasszal, nyár közepén szokta begyűjteni a mezőről. Bevallotta, amikor vendéget vár, képes egész nap a konyhában sürgölődni. Szerinte a legjobb a főzésben, hogy láthatja a szerettei, vendégei arcán, hogy jóízűen fogyasztják az ételfogást. Azért ezt a receptet osztotta meg velünk, mert hasonlít a magyar gulyásleveshez, és régi hagyománya van Halmágyon. Régen olyankor fogyasztották, amikor valaki meghalt és összegyűltek a gödörásók, rokonok. Mára már mindennapossá vált az elkészítése, nekünk is ajánlotta a hétköznapokra.

Gödörásó leves („ecötös lé”)

Hozzávalók:

• 70 dkg disznóhús (csontos vagy oldalas is jó)
• 5-6 db. krumpli
• 2 fej hagyma
• egy kiskanál olaj vagy zsír
• rózsapaprika, vagyis fűszerpaprika (ízlés szerint)
• só (ízlés szerint)
• 2-3 babérlevél
• ecet (ízlés szerint)

Elkészítés:

A hagymát olajban kell megdinsztelni, majd hozzáadni a fűszerpaprikát és a húst. Folyamatos keverés mellett a húst addig kell sütni, amíg kifehéredik. Utána fel kell önteni vízzel, és tovább főzni. Ha jó minőségű a disznóhús, akkor hamar elkészül. Amikor a hús félig megfőtt, a kockára vágott krumpli is hozzáadható. Ekkor kell ízesíteni babérlevéllel és sóval. Adható hozzá ereszték is, végül pedig az ecettel savanyítás következik, és kész is van az étel.

Groundwork 2022-04-08

En: In partnership with Cluj Christian Fellowship today you could listen to sermon preached by Steve Kennedy on 3-rd of April, the sermon text was from Mark 6 verses 45 to 56.

Hu: A Cluj Chrisitan Fellowshipel együttműködve Steve Kennedy lelkipásztor szolgálatát követhetik figyelemmel, amely Márk evangéliumának 6. fejezetéből a 45-56-ig terjedő versek alapján hangzott el.

Szerkesztő: Szecsődi Árpád

Aktuális – Györkös Mányi Albert-emlékév

Száz éve született Györkös Mányi Albert festőművész, zenetanár. Munkássága előtt tisztelegve kiállításokat, bemutatókat szerveznek Kolozsváron, Marosvásárhelyen, Sepsiszentgyörgyön, Árkoson és Erdővidéken. A Györkös Mányi Albert-emlékév az Álomképek. Bevezetés Györkös Mányi Albert életművébe című tárlattal kezdődött, amely Kolozsváron a Művészeti Múzeumban tekinthető meg április végéig. Györkös Mányi Albert munkásságáról Ladó Ágota művészettörténésszel, az életműkiállítás szakkurátorával beszélgetünk.

Riporter: Bálint Enikő

RSS Áhítatok

  • Áhítat 2019. április 10. 2019-04-10
     Áhítatod mond Hajdó Tímea, a Kolozs megyei Kendilónai református egyházközség lelkipásztora,  Ámosz próféta könyve, 8. részének a 11-12. verse alapján.